Monday, May 05, 2014

Module 04 - Glossary



Audio-lingual method: assumes that language learning is a matter of habit formation; a method based on the behaviorism in which errors are banned and must be corrected in order to prevent bad habits (Rhalmi, 2009).
CALL (computer assisted language learning): a system that uses human-machine dialogue as its medium of interaction (Vlugter, McDonald, & Hall, 2009, p. 115).
Code switching: the ability or tendency to switch among languages/dialects in the course of a conversation. It is a common phenomenon among bilingual individuals (Bardack, 2010)
Content-based approach/instruction: A model of language education that integrates language and content instruction in the second language classroom (Bardack, 2010).
Language practitioner: someone involved in a skilled job or activity, in a language activity (Cambridge Dictionaries Online).
Multilingualism: the ability to speak more than two languages, with possible proficiency in many languages (Bardack, 2010)
Multiliteracy: the ability to communicate, understand, making meaning and write thoughts and ideas using grammatical systems and vocabulary from more than two languages (Bardack, 2010).
Pedagogy: A systematized instruction or principles that promotes and strengthen student learning (Russell, 2009).
Task-based learning/approach: the learning or the teaching that relies on the performance of open-ended tasks. Learners are given a problem or objective to accomplish, but are left with some freedom in approaching this problem or objective (Rhalmi, 2009).
Translanguaging: the act of bilinguals which consists of accessing different linguistic data in order to formulate a proper repertoire in the formation of a thought (GarcĂ­a, 2009).